注册 登录  
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

七郎 / Seven Liu

科学与艺术,恰如人生中的红颜知己。 本博内容保留所有权利.




时文快译:《科学美国人》· 奥巴马国情咨文:关于清洁能源和宽带访问的事实  

2011-01-29 09:54:41|  分类: 读点英文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Obama's State of the Union: The facts about clean energy and broadband access



By Larry Greenemeier | Jan 26, 2011 05:35 PM


时文快译 ~ing:《科学美国人》· 奥巴马国情咨文:关于清洁能源和宽带访问的事实 - 七郎 - 七郎


It's debatable that the U.S. is feeling the same sense of unity and resolve toward technology that it did more than 50 years ago when the Soviet Union launched its Sputnik satellite and won the race to space. Regardless, as President Obama pointed out during last night's State of the Union Address, a Sputnik-like response is in order if the U.S. is to develop the technology needed to address a number of significant challenges the nation faces in the coming years—in particular clean energy and ubiquitous broadband communications.


Understandably, given the breadth of topics he needed to cover, the President mentioned but did not provide much detail about several key technology initiatives underway. Scientific American fills in some of the blanks related to key statements Obama made last night.


"At the California Institute of Technology, they're developing a way to turn sunlight and water into fuel for our cars."  The U.S. Department of Energy (DOE) in July announced an award of up to $122 million over five years to establish an Energy Innovation Hub directed by Caltech chemistry professor Nathan Lewis. The organization will include a multidisciplinary team of scientists aimed at developing new methods to generate fuels directly from sunlight. Caltech is leading the Joint Center for Artificial Photosynthesis (JCAP) in partnership with the DOE's Lawrence Berkeley National Laboratory to develop an integrated solar energy-to-chemical fuel conversion system and move this system from the bench-top discovery phase to a scale where it can be commercialized.

“在加州理工学院,他们正在研究用于汽车的将阳光和水转化成能源的方法。”   ^$#&34/angry.out /.^%$sad3uq43#%  饥饿 and  咽喉痛......无法继续翻译了,I need something to make me happy and comfort,I’ll be back ASAP......残阳如血、居安当思危险在,新年也要枕下放把刀.........只是此刻 desperate need 逍遥........2011-1-29 18:12:33.。。。。2011-1-29 22:18:04 back!.  美国能源部于7月份宣布将在未来五年中提供高达一亿两千两百万美元的奖项用于创建由加州理工学院化学教授南森·路易斯领导的能源创新中心。该组织将包括一个多学科的科学团队协助发展用阳光直接产生燃料的新方法。加州理工学院目前领导着和劳伦斯·伯克利国家实验室共建的人工太阳能联合研究中心的工作,该中心负责研究集成的太阳能-化学燃料转化系统,正努力将该系统从案头研究阶段提升到可商业化的水平。

时文快译 ~ing:《科学美国人》· 奥巴马国情咨文:关于清洁能源和宽带访问的事实 - 七郎 - 七郎


Also at Caltech, researchers are developing a new reactor to capture solar energy and use it as a catalyst to convert carbon dioxide and water into fuel. Led by Sossina Haile, a professor of materials science and chemical engineering, Caltech scientists have built a 61-centimeter tall prototype reactor with a quartz window that acts as a magnifying glass to focus sunlight coming into the reactor, whose inner cavity is lined with ceria, a metal oxide commonly found in self-cleaning ovens. When the cavity absorbs the concentrated sunlight and is heated the ceria acts as a catalyst, releasing oxygen from its crystalline framework. When the cavity is cooled a chemical reaction produces carbon monoxide and/or hydrogen gas. The hydrogen gas can be used to fuel hydrogen fuel cells, whereas the carbon monoxide, combined with the hydrogen gas, can be used to create synthetic gas.


"At Oak Ridge National Laboratory, they're using supercomputers to get a lot more power out of our nuclear facilities."
Oak Ridge researchers are using the DOE's largest supercomputer—the XT5 Jaguar—to build a 3-D virtual reactor that they can use to figure out how to generate energy more efficiently and with less waste.


"Just recently, China became the home to the world's largest private solar research facility, and the world's fastest computer."
In March, Santa Clara, Calif.–based Applied Materials opened its Solar Technology Center in Xi'an, China. At 400,000 square feet, this facility is indeed the world's largest non-governmental solar energy research facility, with laboratory and office buildings for research and development, engineering, product demonstration, testing and training for crystalline silicon and thin-film solar module manufacturing equipment and processes.


China's Tianhe-1A supercomputer at the National Supercomputer Center in Tianjin has achieved a performance level of 2.57 petaflops per second (a petaflop is one quadrillion calculations per second). This ranks the Tianhe-1A ahead of the former number one system—Oak Ridge's Jaguar, which has achieved a tope performance level of 1.75 petaflops per second.

位于天津的中国国家超级计算中心,拥有的“天河-1A”超级计算机已经达到了2.57pataflops(1 pataflot是次数为每秒为百万的四次方)的性能水平。“天河-1A”的排名超过了此前性能为每秒1.75 petaflots而名列全球第一的系统——橡树岭的“美洲虎”。

"Our infrastructure used to be the best, but our lead has slipped. South Korean homes now have greater Internet access than we do."
It's true that two studies last year—the first by the U.S. Government Accountability Office (GAO) and the second by the University of Oxford's Sa?d Business School and Cisco Systems—ranked the U.S. 15th among developed nations in terms of universal broadband access. However, the U.S.'s performance is the result of a number of factors, not the least of which is the country's physical size. The U.S. has more broadband subscriber lines than any other country, and it also has a lot more territory to cover than say, Japan, which is number two in terms of broadband subscriber lines, according to the GAO report. Japan is about the size of California. Likewise, top-ranked South Korea's infrastructure needs to cover a landmass only slightly larger than Indiana.


"Within the next five years, we'll make it possible for businesses to deploy the next generation of high-speed wireless coverage to 98 percent of all Americans."

About 75 percent of households have a broadband connection today, and those connections have average download speeds of about 9.6 megabits per second and upload speeds of about two megabits per second, according to the Sa?d–Cisco study. The GAO study estimated that more than 90 percent of U.S. households have broadband access.


(注:赛德商学院:Sa?d 中的 ? 是上面是两个点的 i 。文中无法正确显示。)

Finished at 0:41:51,had 1000ml tea,3 navel oranges and many melon seeds.

阅读(200)| 评论(0)




<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->


网易公司版权所有 ©1997-2018