注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

七郎 / Seven Liu

科学与艺术,恰如人生中的红颜知己。 本博内容保留所有权利.

 
 
 

日志

 
 

A translation of a Chinese popular song: On the road  

2012-10-20 13:22:23|  分类: 听音乐 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

I'd rather not to tell the secret

Whatever we're gonna apart

There's a bit of pain in my heart

Nothing is forever in this unreal world

I know, I know we should be smart

So that the soul won't be eroded

But is there any meaning to keep it good

Too many details to forget

Too much memory to sort

But you're just the bird

Only left the back figure and twitter

To hide in heart is good

To lost in coming days is good

We have to be good

We have to forget each other

But you may slide in my mind

In some day or night

at least

Whatever it'll be alright

You're the sweet and ache

In my innermost

Never be told

Like something has be lost, forever

Something's not good not bad

Not big but more than a bit

That's the feeling hard to covert to word

That's the thing hard to think for the future

A thousand kilometer

Same as a thousand light year

It hard to sensing, really remote

  评论这张
 
阅读(124)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017